Initiativtext

 

 Iniziativa popolare federale «Sì al divieto degli esperimenti sugli animali e sugli esseri umani – Sì ad approcci di ricerca che favoriscano la sicurezza e il progresso»

https://www.admin.ch/opc/it/federal-gazette/2017/index_39.html

https://www.admin.ch/opc/it/federal-gazette/2017/5245.pdf

 

La Costituzione federale  è modificata come segue:

Art. 80 cpv. 2 lett. b, 3 e 4
2 [La Confederazione] Disciplina in particolare:
b. Abrogata
3 Gli esperimenti sugli animali e gli esperimenti sugli esseri umani sono vietati. Gli esperimenti sugli animali sono considerati maltrattamenti di animali e possono costituire un crimine. Quanto precede e quanto segue si applica per analogia sia agli esperimenti sugli animali sia a quelli sugli esseri umani:
a. la prima applicazione è consentita soltanto nel più ampio e rilevante interesse dei soggetti coinvolti (animali ed esseri umani); deve inoltre essere promettente ed eseguita in modo controllato e prudente;
b. a decorrere dall’entrata in vigore del divieto sono vietati il commercio, l’importazione e l’esportazione di prodotti di qualsiasi settore o genere che continuino a comportare, direttamente o indirettamente, esperimenti sugli animali; il divieto non si applica ai prodotti già esistenti che non comportino più esperimenti diretti o indiretti sugli animali;
c. la sicurezza per gli esseri umani, gli animali e l’ambiente deve essere garantita in ogni tempo; a tal fine, sono vietate l’immissione sul mercato, la diffusione e l’immissione nell’ambiente dei nuovi sviluppi o delle nuove importazioni per i quali non esistono procedure ufficialmente riconosciute che non comportino esperimenti sugli animali;
d. agli approcci sostitutivi senza esperimenti sugli animali è garantito almeno lo stesso sostegno statale precedentemente accordato agli esperimenti sugli animali.
4 L’esecuzione delle prescrizioni compete ai Cantoni, per quanto la legge non la riservi alla Confederazione.
Art. 118b cpv. 2 lett. c e 3
2 Riguardo alla ricerca biologica e medica sulle persone, la Confederazione si attiene ai principi seguenti:
c. Abrogata
3 I progetti di ricerca devono soddisfare i requisiti di cui all’articolo 80 capoverso 3 lettera a.
Art. 197 n. 12
12. Disposizione transitoria degli art. 80 cpv. 2 lett. b, 3 e 4, nonché 118b cpv. 2 lett. c e 3
(Divieto degli esperimenti sugli animali e degli esperimenti sugli esseri umani)
Entro due anni dall’accettazione degli articoli 80 capoversi 2 lettera b, 3 e 4 nonché 118b capoversi 2 lettera c e 3 da parte del Popolo e dei Cantoni, il Consiglio federale emana le disposizioni di esecuzione necessarie, che rimangono valide fino all’entrata in vigore delle disposizioni legali.

La Costituzione federale1 https://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/19995395/index.html  

 

ZIEL: eine tierversuchsfreie Schweiz mit tierversuchsfreien Produkten und Dienstleistungen und tierversuchsfreier Lehre.

WEG: Bedingungsloses Tierversuchsverbot in der Verfassung festschreiben.

LÖSUNGSVORSCHLAG: Ideen & Grobentwürfe & Kommentar zum Verfassungstext:

REALISIERUNGSWEG

  1. Quotensammlung, Wissenssammlung und Aufklärung
  2. Unterschriftensammlung, Wissenssammlung und Aufklärung
  3. Wissenssammlung und Aufklärung
  4. Abstimmung
  5. Kontrolle der Zielerreichung
  6. Massnahmenkatalog gegen Zielabweichungen

UNTERSCHRIFTENSAMMEL-QUOTENPOTENZIAL

KT in Tsdfür die Abschaffung der Vivisekion (1985)weg vom Tierversuch! (1992)Abschaffung der Tierversuche (1993)Genschutz-Initiative (1998)KT in TsdZIEL TVVI gültige Unterschriften
ZH24602937ZH60
BE24152518BE20
LU6465LU4
UR0.10.40.30.2UR0.2
SZ0.70.80.61SZ0.6
OW0.30.30.20.3OW0.2
NW0.30.20.40.2NW0.2
GL0.20.60.20.5GL0.2
ZG1211ZG1
FR30.522FR2
SO2233SO2
BS9749BS4
BL4335BL3
SH1222SH1
AR20.611AR0.6
AI1000.1AI0.1
SG5677SG10
GB2332GB3
AG4666AG6
TG1333TG5
TI112182TI2
VD20662VD2
VS20.621VS2
NE91.550.6NE2
GE17462GE2
JU10.211JU0.5
150.6130.7134.7111.9133.6